Dla Twojej wygody zawartość witryny została automatycznie przetłumaczona na polski . Powrót do wersji angielskiej.
x
×
Saki

Saki Profil

Saki
Nazwa: Saki
Kraj: Japonia
Waga: 47kg
Wysokość: 169 cm
Urodzić się: September, 1986
Zawód: Student

Duch Wschodu

Spirit of the East

Przygotuj się na upojenie urokiem tej pełnej wdzięku i eleganckiej młodej kobiety. Tak jak wysokiej jakości wino ryżowe o tej samej nazwie jest sercem japońskiego życia i ceremonii, tak ten urzekający model ucieleśnia spokojne piękno Japończyków. Saki ma 1 m 69 cm wzrostu i ma dobrze stonowaną sylwetkę zachodniej modelki, która pasuje do jej wagi 47 kg (103 funtów). Jej nauka jogi i pilatesu z pewnością dała jej opanowanie i pewność siebie podczas jej pierwszej nagiej sesji modelki. Podeszła do tego ze swoją zwykłą poważną uwagą, a rezultatem jest rodzaj intensywności, której nieczęsto spotyka się w sesjach modelek, niezależnie od tego, czy skupia się tylko na niej, czy w parze z inną dziewczyną. Ta studentka sztuki z Tokio zdała już nasze szczegółowe egzaminy z najwyższymi ocenami.

Prepare to be intoxicated by the loveliness of this graceful and elegant young woman. Just as the high-quality rice wine of the same name is at the heart of Japanese life and ceremonies, so this entrancing model embodies the calm beauty of the Japanese.

Saki is tall at 1m 69cm (5 feet 6 inches) and has the well-toned figure of a Western fashion model that so suits her 47kg ( 103 pounds) form. Her study of yoga and Pilates has certainly given her poise and confidence for her very first nude modelling shoot. She approached this with her usual serious attention and the result is a kind of intensity not often seen in modelling sessions, whether she is the sole focus or paired with another girl.

This art student from Tokyo has already passed our close examination with top marks.

Saki nago na ławce May 7th, 2011

Dla Twojej wygody niektóre komentarze zostały automatycznie przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język. Kliknij „POKAŻ ORYGINALNY TEKST” na automatycznie przetłumaczonych komentarzach, aby przeczytać oryginał.

405
Użytkownik Premium
Sensuous Chic
Od zdjęcia 74 zostajemy potraktowani wykwintnym przysmakiem, pysznym i boleśnie podniecającym, smakiem orientu. Kaukaskie dziewczyny wyglądają nudno i nieciekawie w porównaniu z tymi oszałamiającymi stworzeniami z dalekiego wschodu. Zapierające dech w piersiach...
From image 74 we are treated to an exquisite delicacy, delicious and achingly arousing, a taste of the orient. Caucasian girls look dull and uninteresting in comparison to these stunning creatures from the far east. Utterly breathtaking...
9988
Użytkownik Premium
saki
co za fascynująca pani, SUPER wargi sromowe
what a fascinating lady, SUPER labia
8885
Użytkownik Premium
Saki
Wykwintne... Klasyczne... Nagość.
Exquisite...Classic...Nudes.
5046
Użytkownik Premium
Fajna modelka, z niezłym ciałem i naprawdę fajną cipką. Cudowne miękkie długie włosy. Chciałbym pogłaskać jej włosy i cipkę.
Nice model, with a good body and really nice pussy. Gorgeous soft long hair. Would love to stroke her hair and pussy.
5012
Użytkownik Premium
Saki
Poziome pozy są szczególnie urocze.
The horizontal poses are particularly lovely.
1629
Użytkownik Premium
saki
bardzo seksowny
very sexy
2810
Użytkownik Premium
ŚLICZNY!!! Szczególnie podobają mi się pozy „syreny” na zdjęciach 27-32 i 61-66!
LOVELY!!! I epsecially love the "mermaid" poses in pics 27-32 and 61-66!
Saki zmysłowy April 27th, 2011

Dla Twojej wygody niektóre komentarze zostały automatycznie przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język. Kliknij „POKAŻ ORYGINALNY TEKST” na automatycznie przetłumaczonych komentarzach, aby przeczytać oryginał.

4336
Użytkownik Premium
śliczna kobieta
beautiful woman
3748
Użytkownik Premium
Po prostu pozbądź się broni. Ta dziewczyna jest gorąca. Pistolety nie.
Just get rid of the gun. That girl ist hot. Guns aren´t.
405
Użytkownik Premium
Hauntingly Exquisite
Uwielbiam różowo-czerwone odcienie jej soczystego quimu i jej dumne sutki. Zachwycające zdjęcia tej egzotycznej orientalistki, jej piękno nawiedza umysł długo po...
I love the pink/red tones of her luscious quim and her proud nipples. Delightful images of this exotic oriental, her beauty haunts the mind long after...
2761
Użytkownik Premium
Saki
Dobry Boże, ona jest jak sen.
Good god, she`s like a dream.
7207
Doskonały zestaw, tak, bardzo zachęcające pozy / ekspresja.
Excellent set, yes very inviting poses/expression.
2810
Użytkownik Premium
masz miejsce na tym krześle dla dwojga?
got room on that chair for two?
Gorące źródła Mayuko i Saki Dragon April 23rd, 2011

Dla Twojej wygody niektóre komentarze zostały automatycznie przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język. Kliknij „POKAŻ ORYGINALNY TEKST” na automatycznie przetłumaczonych komentarzach, aby przeczytać oryginał.

7056
Użytkownik Premium
Zarówno Mayuko, jak i Saki są piękne. Miło widzieć, jak Mayuko zmywa kaligrafię z ciała Saki w Smoczym Gorącym Źródle. Zdjęcia są bardzo dobre, pozwalają nam podziwiać urodę obu dziewczyn.
Both Mayuko & Saki are beautiful. Nice to see Mayuko washing the calligraphy off Saki's body in the Dragon Hot Spring. The photos are very good letting us admire the two girls' beauty.
512
Użytkownik Premium
So beautiful
Ten zestaw to czysta piękna sztuka. Światło na wodzie i kobiecych ciałach, idealne. Jesteś wspaniałym artystą Petter.
This set is pure beautiful art. The light on the water and the women's bodies, perfect. You are a wonderful artist Petter.
7193
Jestem w niebie! Ta Mayuko to coś innego! Jej sarnie oczy, jej okrągłe bułki, jej dupek! Kocham to! Jej strzały w tyłek mnie powalają. Zgadzam się z Wheelerem! Wspaniale jest w końcu zobaczyć te urocze tyłki dziewczyn!
I'm in heaven! This Mayuko is something else! Her doe eyes, her round buns, her asshole! Love it! Her butt shots knock me out. Agree with Wheeler! Great to finally see these girls lovely rear ends!
1
7170
Strzały w tyłek są fajne
The ass shots are nice
1
2810
Użytkownik Premium
re: Daedae
Rzeczywiście! cudownie w końcu dobrze przyjrzeć się tym uroczym tyłkom pań! (i chciałbym usłyszeć ich reakcję na odrzutowce na ich cudownym sromie! lol)
indeed! wonderful to finally get a good look at these ladies lovely rear ends! (and I would love to HEAR their reaction to the jets on their lovely vulva!lol)
1
3534
Użytkownik Premium
Mermaids in onsen
Gratulacje! Piękne syreny w gorącej wodzie w pięknym ogrodzie. Mieszanka kolorów to prawdziwa przyjemność dla oka, a pozy, które przyjmują, tworzą również piękne figury geometryczne. Japońska miłość do natury. Świetna sztuka. Dzięki Petter!
Congratulations! Beautiful sirens in hot water in a lovely garden. The mix of colours is really a pleasure for the eye and the poses they take make also beautiful geometric figures. Japanese nature love. Great art. Thanks Petter!
7160
Omg, uwielbiam te zdjęcia tyłka, świetnie zrobione Peter, czy ty też korzystałeś z gorącej wiosny?
Omg I love those butt shots, nicely done Peter, did u enjoy some hot spring as well?
1
1629
Użytkownik Premium
duo
dwie niesamowicie gorące kobiety
two incredibly hot women
3924
Użytkownik Premium
Spektakularne!!!!!!!!!!
Spectacular !!!!!!!!!!
2810
Użytkownik Premium
TEASE!!!
Bardzo chciałbym zobaczyć, jak naprawdę zamykają usta!
I would LOVE to see them actually lock lips!
172
Użytkownik Premium
That's why...
..uwielbiam onseny...
.. I love onsens...
Saki niebieski na niebiesko March 3rd, 2011

Dla Twojej wygody niektóre komentarze zostały automatycznie przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język. Kliknij „POKAŻ ORYGINALNY TEKST” na automatycznie przetłumaczonych komentarzach, aby przeczytać oryginał.

6347
Reply to The Guy
Dzięki Guy za uwagi. Jestem jak najbardziej za dialogiem. Napisałem kilka przemyślanych komentarzy na temat serii „Mona w łóżku” Mony i filmu „Cross Trainer” Muriel i chętnie przyjmę twoją lub innych członków odpowiedź. Chciałbym również usłyszeć, które dziewczyny są ulubieńcami innych członków i dlaczego.
Thanks Guy for your comments. I am all for dialogue. I have written some thoughtful comments on Mona's "Mona in Bed" series and Muriel's "Cross Trainer" film, and would welcome your or any other members response. Would also like to hear which girls are other members' favorites and why.
2077
Użytkownik Premium
picture 7
cipka na zdjęciu 7 jest naprawdę gorąca.
the pussy on picture 7 is really hot.
6334
@ Roger
Zgadzam się ze wszystkim poza wyborem modeli. Preferuję długi, szczupły i ogolony wygląd. Cieszyłbym się, gdybym mógł prowadzić dialog z innymi członkami. Jak myślicie, kiedy ruszy forum?
I agree with everything except your choice of models. I perfer the long, lean, and shaved look. I would enjoy being able to have a dialog with my fellow members. When do you think the forums will be up?
3191
Użytkownik Premium
Eastern models
Podoba mi się kolekcja modeli japońskich i dalekowschodnich, a Saki jest prawdopodobnie jednym z najlepszych z niedawno wprowadzonych. Hegre od dawna zaniedbywała modele w stylu afro-karaibskim, a pojawienie się Valerie dowodzi, że istnieją perełki. Mówię o większej różnorodności, a Petter bardzo rzadko przedstawiasz modelki z Wielkiej Brytanii, czy mogę sobie przypomnieć jedną na ponad 6 lat członkostwa?
I am enjoying the collection of Japanese and far eastern models and Saki is probably amongst the best of those recently introduced. Hegre has long neglected Afro Carribean models and the arrival of Valerie proves that there are gems out there. More diversity I say, and Petter you very rarely feature models from UK, infact can I remember one in over 6 years of membership?
6300
Saki
Zgadzam się z Tobą Samuraju. Lub muszą zmienić tę stronę internetową na HegreSan.Art.
I agree with you Samurai. Or they have to change this website to HegreSan.Art.
6299
Response to Samurai
Ogólnie rzecz biorąc, myślę, że mam największe szczęście, że mogę zobaczyć piękną dziewczynę nago i że Hegre przynosi nam te zdjęcia. To prawda, ja też mam swoich ulubieńców: chciałbym więcej filmów lub galerii z Muriel z Argentyny i po prostu dałbym się zabić za więcej archiwalnych filmów lub zdjęć Mony z Czech. Ale Konata i Maria Ozawa są nokautami, których mógłbym zobaczyć więcej. Podsumowując, Japonia, Argentyna, Czechosłowacja: wszystko jest fantastyczne! W tej serii ujęcia od 64 do 79 to doskonałe powolne ściąganie ubrań, odsłaniające nagi tyłek Saki. Podoba mi się, że Samurai rozpoczyna dialog. Coś, za czym od dawna opowiadałem się, ponieważ rzeczywiście dobrze jest dzielić się przemyśleniami z innymi wielbicielami nagiego kobiecego piękna.
Overall, I think I am most fortunate I get to see a beautiful girl nude and that Hegre brings these images to us. True, I too have my favorites: I would love more films or galleries with Argentina's Muriel, and would simply die for more archival films or photos of the Czech Republic's Mona. But Konata and Maria Ozawa are both knockouts I could see more of. In sum, Japan, Argentina, Czechoslovakia: It's all fantastic! In this series Shots 64 through 79 are an excellent slow pull down of clothes to reveal Saki's bare butt. I like that Samurai is getting a dialogue going. Something I have long advocated as it is indeed good to share thoughts with fellow admirers of nude feminine beauty.
5248
Użytkownik Premium
Saki
Zgadzam się. Chodźmy na łacinę. Może będę się tym bardziej cieszył, mając w sobie dużo sake.
I agree. Let's go latin. May be I will enjoy this more with a lot of sake in me.
5046
Użytkownik Premium
Jak biel na niebiesko. Ja też wolę różne dziewczyny. Europejczycy z Europy Wschodniej mają ten oszałamiająco seksowny wygląd, który mówi „pieprzyć mnie”.
Like the white on blue. I too prefer variety of girls. Eastern European have that stunning sexy look that says fuck me.
6294
I think,,,,
Myślę, że mamy już dość japońskiego,,,,,Co myślicie chłopaki?
i think we already have enjoyed enough Japanese,,,,,What you think guys ?
6303
Nie zgadzać się
Disagree
1
2810
Użytkownik Premium
trouble getting paint off?
super urocza i seksowna! Ale czy nadal widzę na niej farbę z poprzedniej galerii? lol... może dzień w wannie? (a może filmik z tego?)
super cute and sexy!But, am I still seeing the paint from a previous gallery on her? lol... maybe a day in the tub? (and, perhaps, a video of it?)
Mayuko i Saki japońska kaligrafia January 30th, 2011

Dla Twojej wygody niektóre komentarze zostały automatycznie przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język. Kliknij „POKAŻ ORYGINALNY TEKST” na automatycznie przetłumaczonych komentarzach, aby przeczytać oryginał.

7056
Użytkownik Premium
Piękne dziewczyny
Lovely girls
6638
Użytkownik Premium
Mayuko
...sztuka azjatycka. ...Ładny
...asia art. ...nice
3191
Użytkownik Premium
Saki shine s through
Saki błyszczy w tym zestawie, demonstrując swoje fantastyczne ciało, ale niestety nie możemy zobaczyć wystarczająco dużo jej twarzy.
Saki shines through in this set demonstrating her fantastic body but unfortunatley we dont get to see enough of her face.
3984
Użytkownik Premium
This is freaking flawless.
Kompletnie nie mogę się napatrzeć na ten zestaw. Jest taki piękny, taki elegancki. Uwielbiam to całkowicie. Świetna robota. Wspaniała robota.
I absolutely cannot get enough of this set. It is so beautiful, so elegant. I love it entirely. Great work. Terrific job.
154
Użytkownik Premium
Mayuko & Saki: LIVING ART
UWIELBIAM "ARTE AO VIVO". Niech żyje EGZOTYCZNY I SEXY!
I LOVE "ARTE AO VIVO". Long live the EXOTIC & SEXY!
5664
W Hegre-Asian szerzy się żółta febra
Yellow fever is running rampant here at Hegre-Asian
4832
Użytkownik Premium
Mayuko
Mayuko jest niesamowicie seksowna. Pokochaj sutki!
Mayuko is so incredibly hot. Love the nipples!
266
Użytkownik Premium
Japanese calligraphy
Dobre, malownicze. Proszę o tłumaczenie? Lubię Mayuko; ma twarz i „zamieszkałe” spojrzenie. Ale czym?
Good, picturesque. Translation, please? I like Mayuko; she has a face and an “inhabited” gaze. But by what?
5656
Lines
Wygląda to jak pisanie wersów kary, zbierających się z ich twarzy ;-) Ale poza tym to dobry zestaw zdjęć, minus ostatnia obowiązkowa rozkładówka różowa. To jest całkowicie nie w porządku z innymi i imo niepotrzebne.
Seems like writing lines of punishment, gathering from their faces ;-) But otherwise it's a good set of pictures, minus the last obligatory spread pink. It is totally out of sinc with the others and i.m.o. unnecessary.
266
Użytkownik Premium
Jeszcze raz dziękuję. Jestem zaszczycony. Masz rację, ale najpierw pójdę do księgarni Paris Junku, a jeśli nie znajdę tego, czego szukam, pozwolę sobie ponownie się z tobą skontaktować. Z wyrazami szacunku.
Thank you again. I am honoured. You are right but, first, I am going to see at Paris Junku's bookshop and, if I don't find what I want, I will take the liberty of contacting you again. Best regards.
5936
Zapraszamy. Daj mi znać, jeśli możesz znaleźć książkę, albo mogę ją znaleźć tutaj w Japonii (po francusku lub angielsku). Potrzebujemy innego sposobu komunikacji, jeśli chcesz, żebym go zdobył i mam pomysł na wymianę naszych adresów e-mail. Nie sądzę, aby robienie tego na tej stronie było dobrym pomysłem.
You are welcome. Do let me know if you could find the book, or I can find it for you here in Japan(in French or English). We need other communication way,f you want me to get it and I have idea to exchange our e-mail address. I don`t think it is good idea to do on this site.
266
Użytkownik Premium
Dziękuję bardzo. Z wyrazami szacunku.
Thank you very much. Best regards.
5746
Tytuł powieści: HEIKE MONOGATARI Nie ma jasnych i jednoznacznych danych, jednak najbardziej wiarygodnym autorem jest SINANONOZENJI YUKINAGA (imię i nazwisko) napisane w latach 1240-1300. Myślę, że we Francji można znaleźć przetłumaczoną na język francuski książkę (wcześniej mieszkałem w Paryżu). Powodzenia w znalezieniu jednego.
Novel title : HEIKE MONOGATARI There are no Clear and definite data, however, the most reliable author is said SINANONOZENJI YUKINAGA(sir name /first name) written sometime between 1240-1300. I think you can find French translated book in France(I lived in Paris before). Good luck to find one.
266
Użytkownik Premium
Dziękuję za tę informację. Czy mógłbyś podać nam tytuł i/lub autora "powieści napisanej ponad 1000 lat temu"? Z góry dziękuję.
Thank you for this information. Could you please give us the title and/or the author of the "novel written more than 1000 years ago"? Thank you in advance.
5659
Tłumaczenie wierszy: Ten na jej plecach mówi: Dziki kwiat wiśni, proszę, dołącz do mnie, myśląc o mojej ukochanej. Ten na jej nodze to fragment powieści napisanej ponad 1000 lat temu, mówi: Nikt nie może pozostać agresywny przez całe życie . W każdym razie, nie rozumiem, dlaczego w ogóle te linie na niej. Nudny !!
Lines translation : The one on her back says :Wild cherry blossom, please join me thinking my loved one The one on her leg is a passage from novel written more than 1000 years ago, says : No one can remain aggressive all one`s life. Anyway, I don`t understand why these lines on her at all. Boring !!
2810
Użytkownik Premium
Osobiście mam obsesję na punkcie azjatyckich kobiet! Więc nie sądzę, żebym kiedykolwiek mógł ich „przeciążyć”! Ale rozumiem, dlaczego ktoś miałby to robić! Może zechcesz je bardziej rozłożyć! To powiedziawszy… BARDZO CHCIAŁBYM zobaczyć film z tym (bez niespodzianki na zdjęciu nr 16)!!!
I, personally, am obsessed with asian womn! So,I don't think I could EVER "overload" on them! But,I can understand why one would! You might wanna spread them out a bit more!That said...I would LOVE to see a video of this (minus the surprise on pic # 16)!!!
× BLACK WEEK SPECIAL OFFER: GET 50% OFF ON ALL MEMBER SUBSCRIPTIONS!